Slovansko-árijské védy, komplet 4 knih
Kategorie: | Védy, duchovní, filosofie |
---|---|
Autor: | Alexandr J. Chiněvič |
Vydavatel: | Tartaria |
Položka byla vyprodána… |
Kompletní série 4 knih Slovansko árijských véd, které vyšli ve slovenštině, za zvýhodněnou cenu.
Kniha Múdrosti Perúna, Sága o Inglingoch
Slavianstvo, 4. kniha Slovansko árijských véd
Potvrdenie Knihy Svetla - Slovanské ponímanie Sveta
Obecně řečeno jsou SLOVANSKO-ÁRIJSKÉ VÉDY souborem moudrostí našich předků. Je těžké popsat, co to vlastně znamená, ale dalo by se dalo říci, že je to návod k tomu jak nastoupit cestu duchovního vývoje a po této cestě si v životě nadělat co nejméně problémů, které by člověka na této cestě brzdily, od tud i výraz SATANA (tedy v SAMSKRTU síla, která brání duševnímu vývoji).
Náš vesmír je důmyslný hodinový strojek, který pracuje na základě přesně stanovených pravidel. Tyto pravidla byly nazývány našimi předky KONY, vše co jim neodpovídalo se tedy nazývalo, že je ZA-KONEM tedy ZÁKONEM.
Tyto KONY byli našim předkům darovány našimi slavnými bohy, tak aby jim byla umožněna co nejkratší a nejrychlejší cesta po SVARZE , tedy duchovní pouti. Je to stejné jako když dítěti říkáte, aby něco nedělalo a ono se o ty kamna stejné musí spálit.
VÉDY jsou tedy souborem moudrostí obsažených v těchto KONECH. Tato moudrost je podávána ve VÉDÁCH různým způsobem, bud pomocí starých příběhů, nebo pomocí ZÁPOVĚDÍ (doporučení) od našich BOHŮ.
Abychom Vám dali ochutnat, tak použijeme jeden z KONŮ RITA, který zní: První muž, který se pomiluje se ženou, ji naformátuje a vytvoří MATRICI pro její děti. A protože, naši předci byli většinou monogamní byl také jejím posledním mužem a biologickým otcem jejich dětí.
Proto v dnešní době, kdy například oba rodiče s hnědými oči a černými vlasy zplodí modrooké blonďaté děvčátko se velmi diví, jak se to mohlo stát. A proto také bylo ve středověku zavedeno PRÁVO PRVNÍ NOCI.
Zapisovány byli védy na destičky ze vzácných kovů nebo dřeva. V Evropě vše církev spálila, zachovaly se u starověrců na Sibiři anebo v případě Velesovy knihy byly destičky za 1. světové války vyvezeny z Ruska do Evropy, kde byli opsány a následně vydány v ruském emigrantském časopise Žar-Ptica v letech 1957-59.
Buďte první, kdo napíše příspěvek k této položce.
Pouze registrovaní uživatelé mohou vkládat hodnocení. Prosím přihlaste se nebo se registrujte.
Buďte první, kdo napíše příspěvek k této položce.